來(lái)源:網(wǎng)上整理 作者:中考網(wǎng)整合 2024-12-05 10:21:58
中考網(wǎng)整理了關(guān)于七年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)期末復(fù)習(xí):課內(nèi)外文言文對(duì)比閱讀專練五,希望對(duì)同學(xué)們有所幫助,僅供參考。
閱讀文言文,完成小題
【甲】謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起。”公大笑樂(lè)。即公大兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。
(《詠雪》)
【乙】子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”
曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”
子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”
子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”
子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”
子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂(lè)。賢哉,回也!”
(節(jié)選自《<論語(yǔ)>十二章》)
19.解釋下列句中加點(diǎn)的字。
(1)撒鹽空中差可擬擬( )(2)未若柳絮因風(fēng)起 因( )
。3)吾日三省吾身省( )(4)人不堪其憂 堪( )
20.把下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
(1)公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”
(2)學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。
21.【甲】文中的謝太傅是個(gè)怎樣的人?
22.【乙】文中多處內(nèi)容都與學(xué)習(xí)有關(guān),請(qǐng)你選擇感悟最深的一則,寫(xiě)出你在學(xué)習(xí)方面所獲得的啟示。
【答案】
19.(1)相比(2) 趁、乘(3) 自我檢查、反省 (4)能忍受
20.(1)謝太傅高興地說(shuō):“這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的白雪像什么呢?”
。2)只學(xué)習(xí)卻不思考就會(huì)感到迷茫而無(wú)所適從,只空想?yún)s不學(xué)習(xí)就會(huì)產(chǎn)生疑惑。
21.謝太傅是個(gè)善于教育孩子的人,也是個(gè)有才氣的人
22.示例:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”如果學(xué)習(xí)的時(shí)候不知道思考就會(huì)感到迷茫而無(wú)所適從,如果每天只知道思考而不去學(xué)習(xí)就會(huì)產(chǎn)生疑惑。所以既要努力學(xué)習(xí),在學(xué)習(xí)中還要積極思考,這樣對(duì)我們的學(xué)習(xí)才會(huì)產(chǎn)生事半功倍的效果。
【解析】
19.本題考查重點(diǎn)文言詞語(yǔ)在文中的含義。解釋詞語(yǔ)要注意理解文言詞語(yǔ)在具體語(yǔ)言環(huán)境中的用法,如通假字、詞性活用、古今異義等現(xiàn)象。
。1)句意為:跟在空中撒鹽差不多可以相比。擬:相比。
(2)句意為:不如比作柳絮憑借風(fēng)而起。因:趁、乘。
。3)句意為:我每日多次進(jìn)行自我檢查。。鹤晕覚z查、反省。
。4)句意為:別人都不能忍受這種窮困清苦?埃耗苋淌。
20.本題考查的是理解并翻譯句子的能力。解答時(shí)一定要先回到語(yǔ)境中,根據(jù)語(yǔ)境讀懂句子的整體意思,然后思考命題者可能確定的賦分點(diǎn)。重點(diǎn)的詞有:
(1)欣然,高興的樣子;何,什么。
。2)罔,迷惑而無(wú)所適從;殆,疑惑。
21.本題考查分析人物形象。
解答此題需在通曉全文大意的基礎(chǔ)上,抓住關(guān)鍵語(yǔ)句來(lái)分析。結(jié)合兩文內(nèi)容,“謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義”寫(xiě)謝太傅利用寒雪日與子侄輩談?wù)撛?shī)文,說(shuō)明他是一個(gè)善于教育子女的人,“公大笑樂(lè)”說(shuō)明他對(duì)“未若柳絮因風(fēng)起”的贊賞,說(shuō)明他是一個(gè)知識(shí)淵博、有才氣的人。
22.本題考查談啟示,結(jié)合文章內(nèi)容和自身實(shí)際來(lái)談。
示例:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂(lè)。賢哉,回也!”由顏回的生活和人生態(tài)度得出啟示:在日常生活中,無(wú)論條件多么惡劣、多么艱苦,我們都要保持一顆淡定、安寧的心,積極向上地生活。同時(shí)我們通過(guò)顏回的生活,理解到幸?鞓(lè)是一種感覺(jué),一種心理體驗(yàn),與生活條件和貧富無(wú)關(guān)。
【點(diǎn)睛】參考譯文:
【甲】謝太傅在一個(gè)冬雪紛飛的日子里,把子侄們輩的人聚集在一起,跟他們一起談?wù)撛?shī)文。不一會(huì)兒,雪下得大了,太傅十分高興地說(shuō):“這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的白雪像什么?”他哥哥的長(zhǎng)子謝朗說(shuō):“跟在空中撒鹽差不多可以相比。”他另一個(gè)哥哥的女兒說(shuō):“不如比作柳絮憑借風(fēng)而起。”謝太傅聽(tīng)了開(kāi)心地大笑起來(lái)。她(謝道韞)就是謝太傅大哥謝無(wú)奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。
【乙】孔子說(shuō):“學(xué)了知識(shí)之后時(shí)常去溫習(xí),不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來(lái),不是很快樂(lè)嗎?人家不了解我,我卻不惱怒,不是有才德的人嗎?”
曾子說(shuō):“我每日多次進(jìn)行自我檢查:替人謀劃事情是否竭盡自己的心力了呢?同朋友交往是否誠(chéng)實(shí)可信了呢?老師傳授的知識(shí)是否復(fù)習(xí)了呢?”
孔子說(shuō):“我十五歲開(kāi)始有志于做學(xué)問(wèn),三十歲便小有所成,四十歲能(通達(dá)事理)不被外物所迷惑,五十歲能知道上天的意旨,六十歲能聽(tīng)得進(jìn)不同的意見(jiàn),到七十歲才做事能隨心所欲,不會(huì)超過(guò)規(guī)矩。”
孔子說(shuō):“溫習(xí)學(xué)過(guò)的知識(shí),可以獲得新的理解與體會(huì),那么就可以憑借這一點(diǎn)去當(dāng)(別人的)老師了。”
孔子說(shuō):“只學(xué)習(xí)卻不思考,就會(huì)感到迷惑而無(wú)所適從;只空想?yún)s不學(xué)習(xí),就會(huì)疑惑而無(wú)所適從。”
孔子說(shuō):“多么賢德啊,顏回!一碗飯,一瓢水,住在簡(jiǎn)陋的小巷子里,別人都不能忍受這種窮困清苦,顏回卻不改變他(愛(ài)好學(xué)習(xí))的樂(lè)趣。多么賢德啊,顏回!”
編輯推薦:
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看